صفحه اول     سیاسی     اقتصادی     اجتماعی     ورزشی     فرهنگی     تصویری     تماس با ما     تبلیغات     پیوندها     RSS  
یکشنبه، 9 آذر 1399 - 17:23   
  تازه ترین اخبار:  
 
 آخرین مطالب
  صربستان و مونته نگرو سفرایشان را اخراج کردند
  رکورد زنی روسیه در صادرات گندم
  سمینار مجازی شریعتی و راه آینده
  بالکان نگران شیوع دیوانه‌وار کرونا
  شهید فخری زاده و توئیت سفیر ایران در کرواسی
  اوکراین در فهرست ۲۰ کشور کرونا زده
  اخطار ایران به آمریکا و رژیم صهیونیستی
  پیروزی پر گل تاتنهام برابر نماینده بلغارستان
  مجارستان بورس تحصیلی می دهد
  ترکیه: ترور دانشمند ایرانی اقدام تروریستی بود
  لاوروف: غرب به دنبال آشوب‌ در بلاروس است
  پیام رهبر انقلاب در پی شهادت دکتر فخری‌زاده
  روسیه در تعداد قربانیان کرونا رکورد زد
  لیگ والیبال اسلوونی؛ پیروزی شاگردان کریمی
  کاریکاتورهای ایرانی در کرواسی تقدیر شدند
- اندازه متن: + -  کد خبر: 34072صفحه نخست » خبر اولپنجشنبه، 1 آبان 1399 - 23:49
«هانا، قهرمان ما» تاکنون به زبان های متعددی ترجمه شده است/
توصیه به مطالعه کتاب نویسنده ایرانی در کرواسی
کتاب هانا، قهرمان ما اثر علی اصغر سیدآبادی و تصویرگری غزاله سیدآبادی که برای آموزش کودکان در مقابله با ویروس کرونا تالیف شده؛ برای مطالعه در مدارس ابتدایی کرواسی معرفی شد.
  

کتاب «هانا، قهرمان ما» اثر علی اصغر سیدآبادی که برای آموزش کودکان در مقابله با ویروس کرونا تالیف شده؛ برای مطالعه در مدارس ابتدایی کرواسی معرفی شد.

به گزارش پایگاه تحلیلی – خبری ایران بالکان (ایربا) به نقل از ایرنا، کتاب هانا، قهرمان ما اثر نویسنده کشورمان، علی اصغر سیدآبادی و تصویرگری غزاله سیدآبادی که برای آموزش کودکان در مقابله با ویروس کرونا تالیف شده؛ برای مطالعه در مدارس ابتدایی کرواسی معرفی شد.

از جمله مدرسه ابتدایی لیودویت گای در شهر کراپینا این کتاب را برای مطالعه دانش آموزان خود توصیه کرده است. این کتاب در اوایل سالجاری، توسط سفارت جمهوری اسلامی ایران در کرواسی به زبان کرواتی ترجمه و منتشر شد.

بخشی از کتاب: دایی بهمن تازه از سفر برگشته بود و همه بچه ها را به خانه اش دعوت کرده بود، دایی بهمن همه چیز را برای آمدن مهمان ها از راه کوچولویش آماده کرده بود و با خوشحالی منتظر بود که آن ها از راه دور برسند، اما از اتفاق هایی که در بدنش می افتاد خبر نداشت، گروهی از ویروس های خطرناک به بدن او وارد شده بودند و در بدن او از ویروس های جدید درست می کردند.

Nedavno se ujak Bahman vratio s jednog dužeg putovanja. Jedva je čekao vidjeti svu djecu i odmah ih je sve pozvao k sebi. Silno se veselio susretu s njima i radosno se pripremao za njihov dolazak .Ali nije znao da se na putovanju njegovom tijelu dogodilo nešto jako opasno! U njega je ušla skupina opasnih virusa i u njemu stvorila još puno takvih potpuno istih virusa!

علی‌اصغر سیدآبادی (متولد ۱۳۵۰)، مروج کتاب‌خوانی، نویسنده کودک و نوجوان و پژوهشگر ادبیات کودک و نوجوان ایرانی است. او که تحصیلات ابتدایی را در سیدآباد و دوره راهنمایی را در نیشابور به پایان رسانده و در رشته روزنامه‌نگاری در دانشگاه علامه طباطبایی تحصیل کرده، با برخی از روزنامه‌های اصلاح طلب و نشریات کودک و نوجوان همکاری داشته و از جمله سردبیر پژوهشنامه ادبیات کودک و نوجوان بوده‌است.

تا امروز حدود ۶۰ کتاب از او منتشر شده که موضوع برخی از آنها مباحث نظری ادبیات کودک و نوجوان و باقی داستان و شعر برای کودکان و نوجوانان است. سیدآبادی در سال ۱۳۹۷ از سوی انجمن نویسندگان کودک و نوجوان به عنوان یکی از کاندیداهای ایرانی برای دریافت جایزه آسترید لینگرن معرفی شده‌است.

او در سال ۱۳۹۳ برای مجموعه ۳جلدی قصه‌های بز زنگوله‌پا به خاطر «استفاده خلاقانه از یک قصه قدیمی برای خلق آثار جدید، پرورش تفکر نقادانه در مخاطب و نگاه طنزآمیز به موضوع» از هفدهمین جشنواره کتاب کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان لوح تقدیر گرفت. از دیگر آثار سیدآبادی که جایزه گرفته‌اند می‌توان به مجموعه قصه‌های شیرین مغزدار و خاله‌سوسکه با کی ازدواج کرد؟ شاره کرد. هم‌چنین پژوهش او با عنوان شعر در حاشیه درباره شعر کودک و نوجوان ایران در ششمین دوره پژوهش فرهنگی سال برگزیده شد. سیدآبادی از ابتدای دولت یازدهم به عنوان مشاور و مدیر با وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی همکاری داشته و برخی طرح‌های جدید برای ترویج کتاب‌خوانی در سطح ملی را طراحی و مدیریت کرده‌است.

ترجمه هانا قهرمان ما به زبان های مختلف
در نوروز ۱۳۹۹ و همزمان با همه گیری کرونا کتاب هانا قهرمان ما از او منتشر شد که در فاصله کوتاهی و با کمک داوطلبانه جمعی از تصویرگران و مترجمان سراسر دنیا به زبان‌های انگلیسی، ایتالیایی، فرانسه، آلمانی، ترکی، عربی، کردی، اسپانیایی، و لهستانی ترجمه شد.

بنیاد شن ژن چین و دفتر بین‌المللی کتاب برای نسل جوان (IBBY) ، اخیراً جایزه‌ای برای مروجان برجسته کتابخوانی به نام I READ برای تشویق تعهد پایدار در قبال ترویج کتابخوانی ایجاد کرده اند؛ با این امید که ترویج کتابخوانی به همه مردم کره‎ زمین گسترش یابد. این جایزه مشوق افرادی است که حداقل سه سال با نوآوری، در زمینه خواندن و شیوه‌های مختلف آن، با کودکان و نوجوانان فعالیت کرده باشند و فعالیت‌شان تداوم داشته باشد. شورای کتاب کودک به‌عنوان شاخه‎ ملی دفتر بین‌المللی کتاب برای نسل جوان (IBBY) نامزد این جایزه را انتخاب و به این جایزه معرفی می‌کند.

نامزدهای این جایزه را در ایران شورای کتاب کودک-شاخه ملی دفتر بین‌المللی کتاب برای نسل جوان (IBBY) - تعیین و معرفی می‌کند و این شورا امسال علی اصغر سیدآبادی را به عنوان نامزد ایرانی دریافت جایزه I READ (من می‌خوانم) معرفی کرده است.

عضویت فعال و مؤثر در طرح کتابخوانی لاک پشت‌پرنده، نویسندگی و تدوین کتاب‌های آموزشی در زمینه ترویج کتاب‌خوانی، برگزاری جام باشگاه‌های کتاب خوانی کودک و نوجوان، تأسیس فراگیرترین شبکه‌‏ اجتماع‌محور و گفت‌وگومحور کتاب‌خوانان کودک و نوجوان و مروجان کتاب‌خوانی کودک و نوجوان در ایران با بیش از ۱۵ هزار تسهیلگر داوطلب و بیش از ۲۰۰ هزار کودک و نوجوان در سراسر ایران و به ویژه مناطق محروم و روستاها، در پنج سال گذشته، طراحی و راه شبکه ای از گروه‌های مردمی ترویج کتابخوانی مانند شبکه روستاهای دوستدار کتاب، شبکه شهرهای دوستدار کتاب، ایده‌پردازی و طراحی رویدادهای ترویج کتاب‌خوانی غیردولتی مثل نذر کتاب از جمله فعالیت‌های سیدآبادی و دلایل شورای کتاب کودک برای انتخاب وی به عنوان نامزد من می‌خوانم است.

   
  

نظر شما:
نام:
پست الکترونیکی:
نظر
 
  کد امنیتی:
 
 
 پربیینده ترین مطالب
  شهید فخری زاده و توئیت سفیر ایران در کرواسی
  اوکراین در فهرست ۲۰ کشور کرونا زده
  ترکیه: ترور دانشمند ایرانی اقدام تروریستی بود
  مجارستان بورس تحصیلی می دهد
  سمینار مجازی شریعتی و راه آینده
  پیام رهبر انقلاب در پی شهادت دکتر فخری‌زاده
  لاوروف: غرب به دنبال آشوب‌ در بلاروس است
  اخطار ایران به آمریکا و رژیم صهیونیستی
  پیروزی پر گل تاتنهام برابر نماینده بلغارستان
  بالکان نگران شیوع دیوانه‌وار کرونا
  رکورد زنی روسیه در صادرات گندم
  صربستان و مونته نگرو سفرایشان را اخراج کردند
 
 
 
::  صفحه اصلی ::  تماس با ما ::  پیوندها ::  نسخه موبایل ::  RSS ::  نسخه تلکس
کلیه حقوق محفوظ است؛ استفاده از مطالب با ذکر منبع بلامانع است
info@iranbalkan.net
پشتیبانی توسط: خبرافزار