صفحه اول     سیاسی     اقتصادی     اجتماعی     ورزشی     فرهنگی     تصویری     تماس با ما     تبلیغات     پیوندها     RSS  
دوشنبه، 22 مهر 1398 - 11:53   
  تازه ترین اخبار:  
 
 آخرین مطالب
  تقابل روسیه با آمریکا در حوزه موشکی
  حزب حاکم لهستان، مدعی پیروزی در انتخابات
  "دژ برست" شاخص میراث اسلاو در مونته‌نگرو
  کنفرانس سالانه علمی در آکادمی الهیات مینسک
  استفاده کولاکوویچ از نسخه تیم ملی صربستان
  لاریجانی با پرواز عادی به بلگراد رفت+عکس
  جورجینیو:یونان 11 نفره دفاع می‌کرد
  سقوط دولت سوسیال-دموکرات رومانی
  روابط تهران - مسکو راهبردی است
  اوکراین گیت به کار ترامپ پایان می‎دهد؟
  فرانسه فروش سلاح به ترکیه را متوقف کرد
  علی لاریجانی عازم بلگراد شد
  آلمان صادرات سلاح به ترکیه را ممنوع کرد
  انتشار دیوان پروین اعتصامی به ترکی استانبولی
  واکنش بوسنی به حمله ترکیه به شمال سوریه
- اندازه متن: + -  کد خبر: 31799صفحه نخست » جدیدترین اخبارشنبه، 20 مهر 1398 - 21:56
انتشار دیوان پروین اعتصامی به ترکی استانبولی
  

دیوان پروین اعتصامی به زبان ترکی استانبولی ترجمه و در ترکیه منتشر شد.

 به گزارش پایگاه تحلیلی – خبری ایران بالکان (ایربا) به نقل از مهر، ترجمه‌ دیوان اشعار پروین اعتصامی به زبان ترکی استانبولی در ترکیه منتشر شد.

این ترجمه توسط نعمت ایلدیریم عضو هیات علمی دانشگاه آتاتورک و مدیر گروه زبان فارسی این دانشکده انجام شده است.

نعمت ایلدریم علاوه بر بیش از ۴۵ مقاله در زمینه ادبیات فارسی، کتاب‌هایی چون  فرهنگ اساطیر فارسی/ ایرانی، ادبیات ایران از قدیم‌ترین ایام تا اسلام، فرهنگ ایران از زردشت تا شاملو را نیز تالیف کرده است.

در زمینه ترجمه نیز کتاب‌های اسکندرنامه، شاهنامه، نصیحه‌المولوک نیز توسط وی از فارسی به ترکی استانبولی ترجمه شده است.

ایشان همچنین ترجمه کتب زیر را نیز به زبان ترکی به انجام رسانده و منتشر کرده است: ۱٫ ارداویراف‌نامه (استانبول ۲۰۱۱) ۲٫ ترجمه اسکندرنامه فردوسی

وی همچنین ترجمه گشتاسپ‌نامه دقیقی،  تاریخ ادبیات ایران از اسلام تا غزنویان، کلیله و دمنه نصرالله منشی و دیوان رودکی را نیز در دست دارد.

ایلدریم تاکنون موفق به دریافت نشان‌ها و جوایز متعددی در ایران شده است که از جمله آنها نشان «شهریار» از نخستین جشنواره بین‌المللی نشان فرهنگی شهریار، برنده جایزه کتاب سال در بیست و چهارمین دوره جایزه جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی با «ترجمه شاهنامه فردوسی به زبان ترکی استانبولی» و کسب نشان «فردوسی» در همایش ملی بزرگداشت فردوسی و پاسداشت زبان پارسی است.

ترجمه دیوان پروین اعتصامی را انتشارات Dergah در ترکیه منتشر کرده است.

   
  

نظر شما:
نام:
پست الکترونیکی:
نظر
 
  کد امنیتی:
 
 
 پربیینده ترین مطالب
  واکنش بوسنی به حمله ترکیه به شمال سوریه
  بزرگداشت روز حافظ در کانال بالکان شبکه سحر
  انتشار دیوان پروین اعتصامی به ترکی استانبولی
  علاقه‌ بوسنی به توسعه روابط اقتصادی با ایران
  پمپئو سفیر آمریکا در روسیه را معرفی کرد
  لهستان فردا شاهد انتخابات پارلمانی است
  عاشورزاده گرندپری بلغارستان را از دست داد
  اقدام روسیه به نفع ترکیه در شورای امنیت
  واکنش ترکیه به تحریم‌های احتمالی آمریکا
  آلمان صادرات سلاح به ترکیه را ممنوع کرد
  علی لاریجانی عازم بلگراد شد
  اوکراین گیت به کار ترامپ پایان می‎دهد؟
  روابط تهران - مسکو راهبردی است
  جورجینیو:یونان 11 نفره دفاع می‌کرد
  فرانسه فروش سلاح به ترکیه را متوقف کرد
 
 
 
::  صفحه اصلی ::  تماس با ما ::  پیوندها ::  نسخه موبایل ::  RSS ::  نسخه تلکس
کلیه حقوق محفوظ است؛ استفاده از مطالب با ذکر منبع بلامانع است
info@iranbalkan.net
پشتیبانی توسط: خبرافزار