صفحه اول     سیاسی     اقتصادی     اجتماعی     ورزشی     فرهنگی     تصویری     تماس با ما     تبلیغات     پیوندها     RSS  
سه شنبه، 30 مرداد 1397 - 22:45   
  تازه ترین اخبار:  
 
 آخرین مطالب
  صداهای شب
  صداهای شب نوشته عاشیه کولین منتشر شد
  مراسم پر شکوه عید قربان در بوسنی و هرزگوین
  هفته فیلم صربستان در خانه هنرمندان ایران
  جوکوویچ در اوج؛ چنگ زدن به افتخار در سین‌سیناتی
  بوگومیلیسم آیین بالکان باستان
  رکورد مسابقه تنبلی در مونته نگرو شکسته شد
  بازگشت یونان به بازارهای مالی جهان
  عکس/ دهکده زیبایی در مجارستان
  اسماعیلت را قربانی کن!
  امریکا از شکست عبرت نمی‌گیرد
  پیروزی دیپلماسی یونانی یا عقب‌نشینی ترکیه
  تساوی یاران احمدزاده مقابل پوگون در لهستان
  محدودیت‌های محصورین کاهش یافته است
  عکس/ پیرترین تمساح جهان درگذشت!
- اندازه متن: + -  کد خبر: 28460صفحه نخست » جدیدترین اخبارپنجشنبه، 13 اردیبهشت 1397 - 12:58
افتتاح غرفه صربستان در نمایشگاه کتاب تهران
  

غرفه صربستان، کشور مهمان ویژه نمایشگاه کتاب تهران در اولین روز فعالیت این نمایشگاه با حضور رئیس و مسئولان ارشد نمایشگاه و همچنین وزیر فرهنگ صربستان و تعدادی از نویسندگان این کشور گشایش یافت.

به گزارش پایگاه تحلیلی – خبری ایران بالکان (ایربا) به نقل از مهر، ولادان وسکوویچ وزیر فرهنگ جمهوری صربستان در این مراسم که در محل غرفه کشورش در نمایشگاه کتاب تهران در نیم طبقه شبستان برگزار شد، با اشاره به روابط خوب فرهنگی میان ایران و صربستان ابراز امیدواری کرد این ارتباطات در حوزه های مربوط به ادبیات و ترجمه آثار نویسندگان دو کشور هم برقرار شود.

همچنین محسن جوادی معاون فرهنگی وزیر ارشاد و رئیس نمایشگاه امسال کتاب تهران با اشاره به سابقه ۸۰ ساله روابط دیپلماتیک بین دو کشور ایران و صربستان، گفت: شاید هیچگاه روابط فرهنگی میان دو کشور به این اندازه خوب نبوده است.

جوادی با بیان اینکه ایرانیان شناخت خوبی از ادبیات شرقی به خصوص صربستان دارند، ابراز امیدواری کرد نمایشگاه کتاب تهران بتواند به تقویت روابط بین نویسندگان دو کشور و در نتیجه مردم دو کشور کمک کند.

در این مراسم همچنین علی اصغر محمدخانی معاون فرهنگی موسسه شهر کتاب با اشاره به حضور ایران در نمایشگاه کتاب صربستان در دو سال قبل، شور و شوق مردم این کشور را برای بازدید از غرفه ایران و ورق زدن آثار نویسندگان ایرانی بسیار زیاد خواند و در عین حال گفت: اگرچه ۵۰ سال قبل مخاطبان ادبیات صربستان با پلی بر رودخانه آندریچ (نوبلیست صربستانی) آشنا شدند، اما در این ۵ دهه رفت و آمد اندکی روی این پل میان اهالی فرهنگ دو کشور انجام شده است.

وی با اشاره به اینکه فقط ۸ کتاب از صربستان به زبان فارسی ترجمه شده است، به قوت های کشورهای صربستان از حیث داشتن نویسندگان شاخص اشاره و ابراز امیدواری کرد: با ترجمه این آثار مردم کشورمان آشنایی بیشتری با فرهنگ و ادبیات صربستان پیدا کنند.

در این مراسم همچنین دو تن از شاعران و نویسندگان صربستان به بیان نکاتی درباره وضعیت فرهنگی و ادبی در کشورشان پرداختند.

   
  

نظر شما:
نام:
پست الکترونیکی:
نظر
 
  کد امنیتی:
 
 
 پربیینده ترین مطالب
  پیروزی دیپلماسی یونانی یا عقب‌نشینی ترکیه
  برنامه نجات یونان به سرانجام رسید
  گام‌های قطر برای حمایت از لیر ترکیه
  تیراندازی به سمت سفارت آمریکا در ترکیه
  زندگی سیاسی تروتسکی
  اعزام بوکسور گلستانی به مسابقات مجارستان
  بوگومیلیسم آیین بالکان باستان
  عکس/ پیرترین تمساح جهان درگذشت!
  عکس/ دهکده زیبایی در مجارستان
  بازگشت یونان به بازارهای مالی جهان
  حاصل واژگونی اتوبوس در لهستان: سه کشته
  امریکا از شکست عبرت نمی‌گیرد
  هفته فیلم صربستان در خانه هنرمندان ایران
  صداهای شب نوشته عاشیه کولین منتشر شد
  اسماعیلت را قربانی کن!
 
 
 
::  صفحه اصلی ::  تماس با ما ::  پیوندها ::  نسخه موبایل ::  RSS ::  نسخه تلکس
کلیه حقوق محفوظ است؛ استفاده از مطالب با ذکر منبع بلامانع است
info@iranbalkan.net
پشتیبانی توسط: خبرافزار