پايگاه تحليلي - خبري ايران بالكان : تاختن نويسنده ملت عشق، به تنهايي!
دوشنبه، 23 اردیبهشت 1398 - 07:55 کد خبر:30929

 تازه‌ترين اثر از نويسنده شهير تركيه‌اي، اليف شافاك، تحت عنوان «فكر نكن تنهايي» توسط سيدصابر حسيني به زبان فارسي ترجمه و توسط انتشارات مرواريد منتشر شده است.

به گزارش پايگاه تحليلي – خبري ايران بالكان (ايربا) به نقل از ايلنا، اين كتاب حدود يكسال پيش توسط اليف شافاك و در تركيه منتشر شده است و دربرگيرنده طيف مختلفي از مسائل، از قبيل هويت زن، زندگي اجتماعي، تجارب شخصي و ادبيات را دربرمي‌گيرد.

‌بخش‌هاي مختلف اين كتاب كه مشتمل بر يادداشت‌ها و مقالات اليف شافاك در رسانه‌ها و مطبوعات خارجي است، ساختاري شبيه به كتاب شمسپاره دارد كه پيشتر ترجمه‌هاي مختلفي از آن به زبان فارسي صورت پذيرفت كه يكي از مترجمان اين اثر  سيدصابر حسيني بود. اين هفتمين اثر از اليف شافاك است كه توسط صابر حسيني به زبان فارسي ترجمه شده است. كتاب شمسپاره نيز كه دربرگيرنده مقالات پيشين شافاك بود، توسط همين مترجم به فارسي برگردانده شده و به وسيله انتشارات مرواريد روانه بازار كتاب شده بود.

 اليف شافاك نويسنده مشهور تركيه‌اي‌ست كه در استراسبورگ فرانسه متولد شد و در سال ۲۰۱۰ توانسته بود نشان شواليه را از دولت فرانسه دريافت كند. وي براي نگارش رمان حرام‌زادگان استانبول، كه به نسل‌كشي ارامنه توسط امپراتوري عثماني پرداخته بود، در دادگاه‌هاي تركيه‌اي محكوم شده بود. آثار وي به بيش از چهل و هشت زبان دنيا ترجمه شده است و براي وي جوايزي از قبيل جايزه ادبي دوبلين و جايزه بنياد نويسندگان و روزنامه‌نگاران تركيه را به ارمغان آورده است. تصويرگري اين اثر را نيز هوبان كورمان انجام داده كه از تصويرگران به‌نام تركيه‌اي‌ست. بخش‌هايي از اين اثر را با هم مي‌خوانيم:

«رمان‌نويس‌ها موجودات عجيبي هستند كه تشكيل يافته‌اند از گوشت و استخوان و هوش و قلبي با احساس؛ آشفتگي‌ كه در اعماق‌شان ريشه دوانده، غرور بي‌حد و مرزي كه درونشان را دربرگرفته است. آدم‌هايي كه در جست‌وجوي چيزي هستند و عاشق ناميرايي‌اند. ورطه‌اي كه به اين راحتي نمي‌شود از آن بيرون آمد.

ما خدايان كوچكي هستيم، يعني روي كاغذ و ميان كتاب‌ها. زندگي را رسم مي‌كنيم، شخصيت‌ها را خلق مي‌كنيم، خيال مي‌كنيم كار ما همين است. طلبكار هستيم، آن هم خيلي. ته دلمان انتظار داريم از ما تقدير و تمجيد شود. دوست داريم اطرافيان ما شيفته ما شوند؛ با اينكه مي‌دانيم اين، توقع بيهوده‌اي است. فكر مي‌كنيم درست در مركز هستي قرار گرفته‌ايم، براي همين چنين توقعي داريم و اين انتظارمان هيچ پاياني ندارد. در قدم بعدي فكر مي‌كنيم كه مرحله بعدي را پشت سر بگذاريم. اما خبر نداريم خيال نامحدودي كه به ما الهام مي‌دهد، در آن واحد براي ما هم زهر محسوب مي‌شود، هم پادزهر. قصه‌ها، قصه‌هاي ديگر را خلق مي‌كنند. هيچ وقت نوشته‌هايمان نمي‌تواند قانع‌مان كند، براي همين هميشه به فكر نوشتن چيزهاي ديگر هستيم. با قناعت ميانه‌اي نداريم. براي همين چون زياد همديگر را دوست نداريم، چون در آينه همديگر تنها صورت خود را مي‌بينيم، تنها رمان‌نويس‌ها هستند كه از ادبيات سودي نمي‌برند.»

اين كتاب را نشر مرواريد در ۲۳۶ صفحه و قيمت ۳۶ هزار تومان با قطع رقعي و جلد شوميز روانه بازار كتاب كرده است.