پايگاه تحليلي - خبري ايران بالكان : ايجاد كنسرسيوم فرهنگي ايران با روسيه
شنبه، 26 آبان 1397 - 09:33 کد خبر:29823

وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي با بيان اينكه ايجاد كنسرسيوم فرهنگي مي تواند منجر به گسترش جدي تر روابط و تعاملات بخش هاي فرهنگي ايران با بنيادهاي ايران شناسي روسيه و ايران شناسان اين كشور شود، گفت: با تشكيل چنين كنسرسيومي ارتباطات ميان متخصصان امر بيش از پيش گسترش مي يابد.
 
به گزارش پايگاه تحليلي – خبري ايران بالكان (ايربا) به نقل از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي، سيد عباس صالحي در ادامه برنامه‌هاي سفر خود به كشور روسيه در نشستي با ايران شناسان روس در ساختمان انستيتو شرق شناسي نسخ خطي سن پترزبورگ با بيان اين مطلب افزود: جريان پرشتابي در فرهنگ و هنر معاصر ايران به وجود آمده است كه معرفي آن به مردم روسيه و منطقه منجر به شناخت بهتر ملت‌ها از يكديگر مي‌شود.
 
وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي ادامه داد: در ايران هر ساله حدود ١٥ هزار كتاب در حوزه ادبيات منتشر مي‌شود و سهم زنان تنها در چهار دهه اخير در توليد داستان و شعر افزايش چشم گيري داشته است.
 
وي افزود: براساس آمار، يك دهه پيش از انقلاب و در طول ١٠ سال، ايران ٢٥ داستان نويس زن و ١٣٠ داستان نويس مرد داشت حال آنكه سال گذشته ايران يك هزار و ٦٠٠ داستان نويس زن و يك هزار و ٧٠٠ داستان نويس مرد داشته است كه كتاب منتشر كرده‌اند.
 
صالحي اظهار داشت: در حوزه هنر نيز در ايران معاصر اتفاقات قابل توجه‌اي افتاده است و در حوزه سينما رشد چشم گيري داشته ايم به طوري كه در ١٠ سال گذشته حدود چهار هزار و ٥٠٠ فيلم كوتاه، بلند، مستند و انيميشن در ايران ساخته و عرضه شده است.
 
به گفته وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي، سال گذشته ٥٨٥ فيلم كوتاه ايران به يك هزار و ٨٩١ جشنواره خارجي ارايه شد و از اين ميان ٣٧٠ فيلم جايزه بين المللي دريافت كرد كه يك سوم از سازندگان آن ها را زنان ايران تشكيل مي‌دادند.
 
صالحي گفت: در حوزه هاي ديگر هنري نيز ايرانيان رشد پرشتابي داشتند به طور مثال در حوزه نمايش حدود هفت هزار اجراي نمايش (به معناي توليد نمايش) تنها در سال گذشته به ثبت رسيده است.
 
وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي با بيان اينكه شناخت فرهنگ و هنر ايران معاصر در كنار ايران قديم و مياني مي‌تواند باعث ايجاد زمينه هاي مختلف همكاري ميان دو طرف شود، افزود: دانشگاه هاي معتبر ايران ارتباطات خوبي با مراكز ايران شناسي در روسيه برقرار كرده‌اند.
 
وي گفت: مسئولان سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي نيز به گسترش ارتباطات فرهنگي با روسيه توجه ويژه و خاص دارند و اميدوارم اين سفر منجر به ايجاد فضاهاي جديد همكاري فرهنگي ميان تهران و مسكو شود.
 
صالحي در بخش ديگري از سخنان خود ضمن تبريك دويستمين سالگرد تاسيس انستيتو شرق شناسي سن پترزبورگ اظهار داشت: ايران به عنوان كشوري با فرهنگ و هنر هزاران ساله داراي روح و هويت فرهنگي خاص خود بوده كه برجسته‌ترين ويژگي آن، تركيب عقلانيت و معنويت است كه در ادبيات، هنر، آداب و رسوم ايراني‌ها به خوبي قابل مشاهده است.
 
وي با بيان اينكه مراكز ايران شناسي روسيه كمك هاي شاياني به شناساندن روح و نمادهاي ايراني در فضاي معاصر داشته اند، افزود: بيش از ٥٠٠ ايران شناس روس در ٢٠٠سال گذشته از زاويه‌هاي مختلف ايران را به مردم روسيه و جهان معرفي كرده و نقش ويژه‌اي در شناخت ايران داشتند.
 
صالحي اظهار داشت: هزاران نسخه خطي فارسي موجود در روسيه، گنجينه اي از ادبيات، فرهنگ و زبان ايران به حساب مي آيد ضمن اينكه تلاش ها براي گسترش زبان فارسي در روسيه قابل تقدير است.
 
وي با بيان اينكه بيش از ١٣٠ لهجه و زبان ايراني وجود دارد كه فضاي گسترده‌اي را براي پويش زبان فارسي در ايران ايجاد كرده است، گفت: ايران شناسان روس كمك هاي خوبي در اين زمينه كرده‌اند و برخي ديگر از آنان در معرفي بزرگان ادبيات و هنر ايران زمين به مردم روسيه و منطقه نقش بسزايي داشته‌اند.
 
به گفته صالحي، نسخ خطي فارسي موجود در روسيه يكي از اين منابع است كه ضمن به وجود آوردن زمينه‌هاي مختلف همكاري، مي‌تواند كمك شاياني به محققان ايراني كند و ما اميدواريم با گسترش همكاري‌ها در اين بخش، زمينه بهتر و بيشتر ديده شدن اين آثار را فراهم كنيم.